Notice Panhellenic Junior Indoor Championship 2013, EL.O.K
According to the Statute, του Εσωτερικού Κανονισμού της ΕΛ.Ο.Κ, International Cricket Rules and N.2725 as amended and in force:
Call for tenders
The Junior National Championship 2013
Article 1: Unions Eligible
Participants can include the member clubs of EL.O.K. τα οποία έχουν υποβάλει εγγράφως δηλώσεις συμμετοχής.
Article 2: Start and end championship
Start date is defined as the Sunday 14/4/2013. Expiry date was set for Sunday 29 / 12 / 2013.
Article 3: Jurisdiction organization and conduct
1. Την οργάνωση και διεξαγωγή του Πρωταθλήματος αναλαμβάνει η Επιτροπή Πρωταθλήματος η οποία αποτελείται, upon decision of EL.O.K. by:
A. Πρόεδρο τον κ. Mazi George.
B. Members Mr. Stylianos taste and k.Vitouladiti Miltiades.
2. Οι κληρώσεις όλων των αγώνων του Πρωταθλήματος θα διεξαχθούν στα γραφεία της ΕΛ.Ο.Κ. που βρίσκονται στην οδό Κώστα Γεωργάκη 26 Wednesday 27/3/2013 and time 18.00.
3. The referees return the scoresheet and balloons next working the racing secretariat of the Federation at the latest time 14.00. Referees who do not observe the above procedure will be withheld 50% their remuneration.
4. The definition of responsibility is gymnasiarch EL.O.K. In case of non-attendance shall act as arbitrators jointly.
A. Πρόεδρο τον κ. Mazi George.
B. Members Mr. Stylianos taste and k.Vitouladiti Miltiades.
2. Οι κληρώσεις όλων των αγώνων του Πρωταθλήματος θα διεξαχθούν στα γραφεία της ΕΛ.Ο.Κ. που βρίσκονται στην οδό Κώστα Γεωργάκη 26 Wednesday 27/3/2013 and time 18.00.
3. The referees return the scoresheet and balloons next working the racing secretariat of the Federation at the latest time 14.00. Referees who do not observe the above procedure will be withheld 50% their remuneration.
4. The definition of responsibility is gymnasiarch EL.O.K. In case of non-attendance shall act as arbitrators jointly.
Article 4: championship holding system - Classification
The Championship will take place in two (2) Groups two (2) γύρους. In Aomilo will be five (5) groups a ballot. The rest (4) will constitute the Group B.. Οι ομάδες κατατάσσονται βάσει της βαθμολογίας που απέκτησαν στον Όμιλο τους. Of the groups of D group will remove the worst score of a match. The groups say writing the game who do not wish to include in popularity. If they do not do so until the next working day of the last race, the OP will remove the rating of their last match.
ΙΣΟΒΑΘΜΙΑ ΔΥΟ (2) MORE TEAMS IN THE GROUP.
(α) In case of a tie both teams, preceded by the team that has won the race together.
(β) If a further tie two or more groups, preceded by the team with the most wins in all competitions.
(γ) In a new tie, preceding the team with the highest score (-Term) all matches.
(d) In a new tie, preceding the team that scored the most out all matches.
(e) In a new tie, preceding the team that scored the most bowled (wood) all matches.
(f) Σε νέα ισοβαθμία κλήρωση.
Article 5: tennis competitions
The struggles of the Clubs will be held at the Indoor Sports Nafsithoeio Corfu or other fields designated by EL.O.K.
Διευκρινίζεται ότι λόγω ιδιομορφίας του Ναυσιθοείου θα εφαρμοσθούν τα εξής:
1. ΥΨΟΣ.
Και από τις δύο πλευρές θεωρούμε ότι η μπάλα βρίσκεται σε κανονικό χτύπημα, όταν αυτή δεν ακουμπά το δίχτυ ή δεν ακουμπά στο κάτω μέρος του ορίου (γραμμή ή όπως καθορίζεται).
2. ΝΕΚΡΑ ΣΗΜΕΙΑ.
Θεωρούμε τις σιδερένιες κολώνες που υπάρχουν κάτω από την κερκίδα, the dashboard and the implications of. Όσον αναφορά τα ταμπλό και τις προεκτάσεις τους, when the ball after hitting the batsman in contact with the basketball, behind the, the player is out (roofed). If he comes in contact with the basket ball net behind the bowler we have out and note 6 -Term.
3. ΟΡΙΑ ΓΗΠΕΔΟΥ.
Οι τσιμεντένιες κολόνες είναι όρια του γηπέδου.
Τα όρια μπορούν ν’ αλλάξουν ανάλογα με τις ιδιομορφίες του γηπέδου. The referees are responsible to inform their bosses about the current teams and fortunes change.
4. SECRETARIAT – Locker
Για τη γραμματεία θα ορισθεί χώρος στην κερκίδα.
Όπου δεν υπάρχουν αποδυτήρια θα χρησιμοποιηθούν οι κερκίδες στο άκρο τους. Απαγορεύεται η παρουσία οποιουδήποτε παίχτη ή παράγοντα στον αγωνιστικό χώρο καθ’ όλη τη διάρκεια του αγώνα.
Τις παραγράφους 1,2,3,4 του παρόντος άρθρου η ΕΛ.Ο.Κ. διατηρεί το δικαίωμα να τις διαφοροποιήσει λόγω αλλαγής γηπέδων ή άλλης αιτίας.
Διευκρινίζεται ότι λόγω ιδιομορφίας του Ναυσιθοείου θα εφαρμοσθούν τα εξής:
1. ΥΨΟΣ.
Και από τις δύο πλευρές θεωρούμε ότι η μπάλα βρίσκεται σε κανονικό χτύπημα, όταν αυτή δεν ακουμπά το δίχτυ ή δεν ακουμπά στο κάτω μέρος του ορίου (γραμμή ή όπως καθορίζεται).
2. ΝΕΚΡΑ ΣΗΜΕΙΑ.
Θεωρούμε τις σιδερένιες κολώνες που υπάρχουν κάτω από την κερκίδα, the dashboard and the implications of. Όσον αναφορά τα ταμπλό και τις προεκτάσεις τους, when the ball after hitting the batsman in contact with the basketball, behind the, the player is out (roofed). If he comes in contact with the basket ball net behind the bowler we have out and note 6 -Term.
3. ΟΡΙΑ ΓΗΠΕΔΟΥ.
Οι τσιμεντένιες κολόνες είναι όρια του γηπέδου.
Τα όρια μπορούν ν’ αλλάξουν ανάλογα με τις ιδιομορφίες του γηπέδου. The referees are responsible to inform their bosses about the current teams and fortunes change.
4. SECRETARIAT – Locker
Για τη γραμματεία θα ορισθεί χώρος στην κερκίδα.
Όπου δεν υπάρχουν αποδυτήρια θα χρησιμοποιηθούν οι κερκίδες στο άκρο τους. Απαγορεύεται η παρουσία οποιουδήποτε παίχτη ή παράγοντα στον αγωνιστικό χώρο καθ’ όλη τη διάρκεια του αγώνα.
Τις παραγράφους 1,2,3,4 του παρόντος άρθρου η ΕΛ.Ο.Κ. διατηρεί το δικαίωμα να τις διαφοροποιήσει λόγω αλλαγής γηπέδων ή άλλης αιτίας.
Article 6: The race
1. The above Championships will be held in accordance with regulations set by the ICC for the Indoor Championships.
2. The start time of the match will be determined by the Championship Committee. Για κανένα λόγο η ώρα έναρξης του αγώνα δεν μετατίθεται πέραν της αρχικής ορισθείσας εκτός δικαιολογημένης καθυστέρησης.
3. The Secretariat and the score sheet will be the responsibility of EL.O.K. which will seek to define the, as for the preparation of the pitch. Για τους αγώνες εκτός Κέρκυρας υπεύθυνο για την προετοιμασία του γηπέδου είναι το γηπεδούχο σωματείο. In cases where a DNA from EL.O.K. Secretariat not appear, then obliges clubs striving to designate person to record the scores (scorer) without monetary compensation. Club fails to appoint Secretariat loses the match and reset. the balloons, the woods (παιδικά 27 inches - 68,58cm or kwick-cricket without Rollins) and Rollins is the responsibility of EL.O.K.
4. The race consists of a (1) innings για κάθε ομάδα και κάθε innings αποτελείται από δέκα (10) overs.
5. The race will consist of two (2) innings των 30 λεπτών έκαστο. By the end of the first innings immediately starts the second innings without an intervening break. No group has the right to do declare (let Pala).
6. If the fielding team does not complete the throwing 10 over στην καθορισμένη ώρα των 30 minutes, fight until the completion of 10 normally goes over in the end of a penalty 10 ρονιών για κάθε ένα καθυστερημένο over.
Το over που παίζεται κατά την ολοκλήρωση του χρόνου των 30 λεπτών θεωρείται ως εμπρόθεσμο ολοκληρωμένο over.
7. Athlete who complains or otherwise creates problems in the smooth conduct of the match in any way to any (Referees, scorer, headmaster, Observers, committee members and Board. of EL.O.K., teammates, rival players, bystanders within and outside pitch) referees observe the first and only time (observation applies to both groups and their leaders informed). If you repeat the same action by any athlete of any group, the referees will pay penalty of five (5) y-Term Athlete who created the problem. At the end of the race the athlete who committed the infringement is written on the score sheet and the release of detained.
8. The start time of the match will be determined by the Championship Committee.
The referees will not be too strict to judge a ball as wide. Any towards the off-side (traversada) ή leg-side (Pool) which in the opinion of the arbitrator enables the batsman to play a normal stroke of the position will be wide.
10. In games in which teams had the ability to make batting for the agreed number over, The group made the highest number is the winner Ronnie. If the score is a tie then the result is a draw.
11. Arbitration is responsible EL.O.K. If no match occurs in one or two arbitrators appointed to effect the match will stand listed in Article 17 despite. 2 General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K.
12. If the athlete retirement because of a serious injury and with the consent of referees, It allows the use of a (1) alternate (the athlete who walked not returned). Σε καμία περίπτωση δεν ξεκινά ή συνεχίζεται ο αγώνας όταν η ομάδα μείνει με πέντε (5) αθλητές.
13. Οι διαιτητές έχουν σαν επιπρόσθετο καθήκον να δείχνουν το πλήθος από τα ρόνια και τα extras που σημειώνονται στη γραμματεία. Επίσης είναι υπεύθυνοι για τη σωστή σύνταξη του Φύλλου Αγώνα.
14. Κάθε αγώνας (2 innings) It will be done with two balloons (not necessarily new) one for each innings. The referees are responsible for selecting the balloon.
15. The pitch that drops will be will have a length 16,50m.
2. The start time of the match will be determined by the Championship Committee. Για κανένα λόγο η ώρα έναρξης του αγώνα δεν μετατίθεται πέραν της αρχικής ορισθείσας εκτός δικαιολογημένης καθυστέρησης.
3. The Secretariat and the score sheet will be the responsibility of EL.O.K. which will seek to define the, as for the preparation of the pitch. Για τους αγώνες εκτός Κέρκυρας υπεύθυνο για την προετοιμασία του γηπέδου είναι το γηπεδούχο σωματείο. In cases where a DNA from EL.O.K. Secretariat not appear, then obliges clubs striving to designate person to record the scores (scorer) without monetary compensation. Club fails to appoint Secretariat loses the match and reset. the balloons, the woods (παιδικά 27 inches - 68,58cm or kwick-cricket without Rollins) and Rollins is the responsibility of EL.O.K.
4. The race consists of a (1) innings για κάθε ομάδα και κάθε innings αποτελείται από δέκα (10) overs.
5. The race will consist of two (2) innings των 30 λεπτών έκαστο. By the end of the first innings immediately starts the second innings without an intervening break. No group has the right to do declare (let Pala).
6. If the fielding team does not complete the throwing 10 over στην καθορισμένη ώρα των 30 minutes, fight until the completion of 10 normally goes over in the end of a penalty 10 ρονιών για κάθε ένα καθυστερημένο over.
Το over που παίζεται κατά την ολοκλήρωση του χρόνου των 30 λεπτών θεωρείται ως εμπρόθεσμο ολοκληρωμένο over.
7. Athlete who complains or otherwise creates problems in the smooth conduct of the match in any way to any (Referees, scorer, headmaster, Observers, committee members and Board. of EL.O.K., teammates, rival players, bystanders within and outside pitch) referees observe the first and only time (observation applies to both groups and their leaders informed). If you repeat the same action by any athlete of any group, the referees will pay penalty of five (5) y-Term Athlete who created the problem. At the end of the race the athlete who committed the infringement is written on the score sheet and the release of detained.
8. The start time of the match will be determined by the Championship Committee.
The referees will not be too strict to judge a ball as wide. Any towards the off-side (traversada) ή leg-side (Pool) which in the opinion of the arbitrator enables the batsman to play a normal stroke of the position will be wide.
10. In games in which teams had the ability to make batting for the agreed number over, The group made the highest number is the winner Ronnie. If the score is a tie then the result is a draw.
11. Arbitration is responsible EL.O.K. If no match occurs in one or two arbitrators appointed to effect the match will stand listed in Article 17 despite. 2 General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K.
12. If the athlete retirement because of a serious injury and with the consent of referees, It allows the use of a (1) alternate (the athlete who walked not returned). Σε καμία περίπτωση δεν ξεκινά ή συνεχίζεται ο αγώνας όταν η ομάδα μείνει με πέντε (5) αθλητές.
13. Οι διαιτητές έχουν σαν επιπρόσθετο καθήκον να δείχνουν το πλήθος από τα ρόνια και τα extras που σημειώνονται στη γραμματεία. Επίσης είναι υπεύθυνοι για τη σωστή σύνταξη του Φύλλου Αγώνα.
14. Κάθε αγώνας (2 innings) It will be done with two balloons (not necessarily new) one for each innings. The referees are responsible for selecting the balloon.
15. The pitch that drops will be will have a length 16,50m.
Article 7: Regulations
The Cricket regulations will apply with the following exceptions:
1. Οι ομάδες θα αποτελούνται από έξι (6) players and in addition will be set and a (1) αναπληρωματικός. In case that 1 player suffered a serious injury, then the substitute can play in all positions. Injuries such as pulling a muscle, κράμπα κλπ δεν περιλαμβάνονται σε αυτή την κατηγορία.
2. Κάθε innings θα περιλαμβάνει το πολύ δέκα (10) over the six (6) μπαλονιών. Όλα τα over θα ριχτούν από την ίδια πλευρά. The fermadoros normally would not make throwing. If the captain figured wrong, so you need to throw the bowler 2 συνεχόμενα over, it will impose a deduction 20 Ronnie and fermadoros will be allowed to drop one of the 2 τελευταία over.
Διαιτητές και batsmen θα αλλάζουν πλευρά στο τέλος κάθε over.
3. They can not be thrown over 2 over by any bowler. Over το οποίο έχει παιχτεί κατά ένα μέρος λόγω τραυματισμού, continues and is completed by an alternate or by fermadoro and charged by an over each player.
4. Το innings θα θεωρείται ολοκληρωμένο, when done and fifth 5th out.
5. Vatsman who scores 25 ρόνια γίνεται αυτομάτως «retired» αφού η φάση γίνει «νεκρή». Επανέρχεται στον αγώνα μετά και το τελευταίο out. Where more than one "retired", επανέρχονται με την σειρά αποχώρησης.
ΛΟΓΟΙ OUT
Besides the usual reasons set out in the regulations cricket, οι παρακάτω αλλαγές θα εφαρμοστούν :
The batsman will come out of grip, when the balloon is deflected by one of the side walls or the wall behind the fermadoro, provided that is not touching the ground and gripped by a player (Σημείωση: Not talking to the wall behind the bowler) και δεν προστίθενται ρόνια στο σκορ. Additionally, the batsman is out roofed if the balloon hit over the limits or ceiling or any object associated with this (περίπτωση κρεμασμένου φωτιστικού). Σημείωση: Οι πλευρές του τοίχου οι οποίες βρίσκονται πάνω από μια σχεδιασμένη γραμμή κατά προσέγγιση στα 2,5 – 3 μέτρα θα θεωρούνται μέρος της οροφής. If the batsman come out for either of these reasons , Ronia then not added to the score.
Ι. The batsman does not come out, if the balloon bounce of a player and hit one of the walls and is a point designated as part of the roof.
ΙΙ. Εάν το μπαλόνι χτυπήσει την σιδερένια ή άλλου υλικού βάση των ξύλων και πέσουν, δεν έχουμε out.
NOTING Ronnie
Το σκορ στο Indoor Κρίκετ θα σημειώνεται ως εξής :
1. If the balloon hit the wall considered boundary behind the bowler without having touched the ground or some other wall will count 6 -Term. Εάν, ωστόσο, το μπαλόνι ακουμπήσει το έδαφος, αλλά δεν ακουμπήσει κανέναν από τους άλλους τοίχους και χτυπήσει στον τοίχο που θεωρείται σαν όριο, will count 4 -Term.
2. If the balloon whip in one or more of the side walls or rear wall will count 1 ρόνι, ακόμη και αν το μπαλόνι στη συνέχεια χτυπήσει τον τοίχο πίσω από τον bowler. 2 Ronia will be added to the score if the batsmen complete 1 ρόνι. (If the balloon hit someone from the side or the back wall and then go out batsman will be added to the score 1 ρόνι).
3. Two Ronia will be added to the score, if the batsman play the balloon, which will not hit a wall and batsmen will complete 1 ρόνι.
4. A bye will count as an extra, εάν το μπαλόνι χτυπήσει σε έναν τοίχο (ακόμη και πάνω από το όριο). One leg bye will count as an extra, εάν το μπαλόνι χτυπήσει σε έναν τοίχο (ακόμη και πάνω από το όριο). In each case the batsmen complete a Ronnie, will be added 2 ρόνια στο σκορ.
5. Two or two leg bye bye scored in scoring, if the batsmen complete 1 ρόνι χωρίς το μπαλόνι να χτυπήσει τον τοίχο.
6. No ball
A. Η ποινή για ένα no ball θα είναι 3 ρόνια από no ball (and played an extra balloon. During the race no ball and wide discussed)
and
1. If the batsman hits the ball, προστίθενται στο σκορ κι όσα ρόνια σημειωθούν και χρεώνονται στον παίκτη.
2. If the batsman does not hit the ball, προστίθενται στο σκορ όσα ρόνια σημειωθούν σαν no ball.
B. A hit batsman will occur Ronia as the regulations of the score 3.1., 3.2. These are charged to the batsman.
Γ. If no ball player is out of run out or roof out.
Αν παίκτης του field ακουμπά το όριο (γραμμή ή τοίχο) not marked 4 ή 6 ρόνια για το batting και υπάρχει out από ψιλή.
Δ. Additionally there will be no ball if the balloon does rebound back from the center line.
7.Wide
A. If announced wide ball and the balloon hit a wall then 1 Ronnie will be added to 3 του wide ball και θα χρεώνονται σαν extras. Επιπρόσθετα, 2 ρόνια θα προστίθενται στο σκορ, and they will be charged as extras whenever the batsmen complete 1 ρόνι.
B. Εάν αναγγελθεί wide ball, αλλά το μπαλόνι δεν χτυπήσει σε τοίχο, then 2 Ronia will be charged as extras for any Ronnie completed by the batsmen. If the batsmen do not run it 3 ρόνια ποινής θα χρεώνονται σαν extras.
Γ. If a skitseto hit a wall then you will count only 1 Ronnie the batsman or all extras marked. Επιπρόσθετα, skitseta hitting a wall for each will be added to the score 1 ρόνι.
Δ. There will be scored-Term, if the batsman is out of grip or roofed given out.
E. If in the opinion of the referee the balloon trapped in nets or some other obstacle, then the referee will announce and show «dead ball» will recognize Ronnie for a touch a wall and if applicable, 2 Ronia for each Ronnie in progress.
1. Οι ομάδες θα αποτελούνται από έξι (6) players and in addition will be set and a (1) αναπληρωματικός. In case that 1 player suffered a serious injury, then the substitute can play in all positions. Injuries such as pulling a muscle, κράμπα κλπ δεν περιλαμβάνονται σε αυτή την κατηγορία.
2. Κάθε innings θα περιλαμβάνει το πολύ δέκα (10) over the six (6) μπαλονιών. Όλα τα over θα ριχτούν από την ίδια πλευρά. The fermadoros normally would not make throwing. If the captain figured wrong, so you need to throw the bowler 2 συνεχόμενα over, it will impose a deduction 20 Ronnie and fermadoros will be allowed to drop one of the 2 τελευταία over.
Διαιτητές και batsmen θα αλλάζουν πλευρά στο τέλος κάθε over.
3. They can not be thrown over 2 over by any bowler. Over το οποίο έχει παιχτεί κατά ένα μέρος λόγω τραυματισμού, continues and is completed by an alternate or by fermadoro and charged by an over each player.
4. Το innings θα θεωρείται ολοκληρωμένο, when done and fifth 5th out.
5. Vatsman who scores 25 ρόνια γίνεται αυτομάτως «retired» αφού η φάση γίνει «νεκρή». Επανέρχεται στον αγώνα μετά και το τελευταίο out. Where more than one "retired", επανέρχονται με την σειρά αποχώρησης.
ΛΟΓΟΙ OUT
Besides the usual reasons set out in the regulations cricket, οι παρακάτω αλλαγές θα εφαρμοστούν :
The batsman will come out of grip, when the balloon is deflected by one of the side walls or the wall behind the fermadoro, provided that is not touching the ground and gripped by a player (Σημείωση: Not talking to the wall behind the bowler) και δεν προστίθενται ρόνια στο σκορ. Additionally, the batsman is out roofed if the balloon hit over the limits or ceiling or any object associated with this (περίπτωση κρεμασμένου φωτιστικού). Σημείωση: Οι πλευρές του τοίχου οι οποίες βρίσκονται πάνω από μια σχεδιασμένη γραμμή κατά προσέγγιση στα 2,5 – 3 μέτρα θα θεωρούνται μέρος της οροφής. If the batsman come out for either of these reasons , Ronia then not added to the score.
Ι. The batsman does not come out, if the balloon bounce of a player and hit one of the walls and is a point designated as part of the roof.
ΙΙ. Εάν το μπαλόνι χτυπήσει την σιδερένια ή άλλου υλικού βάση των ξύλων και πέσουν, δεν έχουμε out.
NOTING Ronnie
Το σκορ στο Indoor Κρίκετ θα σημειώνεται ως εξής :
1. If the balloon hit the wall considered boundary behind the bowler without having touched the ground or some other wall will count 6 -Term. Εάν, ωστόσο, το μπαλόνι ακουμπήσει το έδαφος, αλλά δεν ακουμπήσει κανέναν από τους άλλους τοίχους και χτυπήσει στον τοίχο που θεωρείται σαν όριο, will count 4 -Term.
2. If the balloon whip in one or more of the side walls or rear wall will count 1 ρόνι, ακόμη και αν το μπαλόνι στη συνέχεια χτυπήσει τον τοίχο πίσω από τον bowler. 2 Ronia will be added to the score if the batsmen complete 1 ρόνι. (If the balloon hit someone from the side or the back wall and then go out batsman will be added to the score 1 ρόνι).
3. Two Ronia will be added to the score, if the batsman play the balloon, which will not hit a wall and batsmen will complete 1 ρόνι.
4. A bye will count as an extra, εάν το μπαλόνι χτυπήσει σε έναν τοίχο (ακόμη και πάνω από το όριο). One leg bye will count as an extra, εάν το μπαλόνι χτυπήσει σε έναν τοίχο (ακόμη και πάνω από το όριο). In each case the batsmen complete a Ronnie, will be added 2 ρόνια στο σκορ.
5. Two or two leg bye bye scored in scoring, if the batsmen complete 1 ρόνι χωρίς το μπαλόνι να χτυπήσει τον τοίχο.
6. No ball
A. Η ποινή για ένα no ball θα είναι 3 ρόνια από no ball (and played an extra balloon. During the race no ball and wide discussed)
and
1. If the batsman hits the ball, προστίθενται στο σκορ κι όσα ρόνια σημειωθούν και χρεώνονται στον παίκτη.
2. If the batsman does not hit the ball, προστίθενται στο σκορ όσα ρόνια σημειωθούν σαν no ball.
B. A hit batsman will occur Ronia as the regulations of the score 3.1., 3.2. These are charged to the batsman.
Γ. If no ball player is out of run out or roof out.
Αν παίκτης του field ακουμπά το όριο (γραμμή ή τοίχο) not marked 4 ή 6 ρόνια για το batting και υπάρχει out από ψιλή.
Δ. Additionally there will be no ball if the balloon does rebound back from the center line.
7.Wide
A. If announced wide ball and the balloon hit a wall then 1 Ronnie will be added to 3 του wide ball και θα χρεώνονται σαν extras. Επιπρόσθετα, 2 ρόνια θα προστίθενται στο σκορ, and they will be charged as extras whenever the batsmen complete 1 ρόνι.
B. Εάν αναγγελθεί wide ball, αλλά το μπαλόνι δεν χτυπήσει σε τοίχο, then 2 Ronia will be charged as extras for any Ronnie completed by the batsmen. If the batsmen do not run it 3 ρόνια ποινής θα χρεώνονται σαν extras.
Γ. If a skitseto hit a wall then you will count only 1 Ronnie the batsman or all extras marked. Επιπρόσθετα, skitseta hitting a wall for each will be added to the score 1 ρόνι.
Δ. There will be scored-Term, if the batsman is out of grip or roofed given out.
E. If in the opinion of the referee the balloon trapped in nets or some other obstacle, then the referee will announce and show «dead ball» will recognize Ronnie for a touch a wall and if applicable, 2 Ronia for each Ronnie in progress.
Article 8: Athletes Eligible
In races of the Championship – Cup only involved athletes who have joined the force EL.O.K. and are provided with an individual record fan and athlete's individual health card.
The clubs are obliged to submit to the court a certified list of athletes who have a right to fight for this season. Σε περίπτωση που δεν προσκομιστεί η παραπάνω λίστα , the union has no right to participate in the race and reset.
The clubs are obliged to submit to the court a certified list of athletes who have a right to fight for this season. Σε περίπτωση που δεν προσκομιστεί η παραπάνω λίστα , the union has no right to participate in the race and reset.
Article 9: turnout groups - Liabilities
Για την έκδοση άδειας διεξαγωγής των αγώνων από τις αρμόδιες αρχές θα μεριμνά η ΕΛ.Ο.Κ. εκτός της περίπτωσης αγώνων εκτός Κέρκυρας, που υπεύθυνο είναι το γηπεδούχο σωματείο.
All players must wear white clothes, εκτός και αν κάποια ομάδα έχει διαφορετικό χρώμα (ομοιόμορφη εμφάνιση, εκτός του χρώματος της μπάλας, το οποίο είναι κόκκινο και των αποχρώσεων).
Οι batsmen πρέπει να φορούν όλο τον προστατευτικό εξοπλισμό του κρίκετ (γκέτες, γάντια κλπ.). Ο προστατευτικός εξοπλισμός όπως τα προστατευτικά μηρού, επιγονατίδες και περικνημίδες πρέπει να φοριούνται κάτω από τα ρούχα.
Οι αθλητές γεννηθέντες από το 1994 και μετά υποχρεούνται να χρησιμοποιούν κράνος. Σε αντίθετη περίπτωση οι διαιτητές δε θα τους επιτρέπουν να αγωνιστούν.
Ο επόμενος batsman, μετά από out, They must be prepared to accept balloons in one minute. Σε αντίθετη περίπτωση θα είναι out από χρόνο, αν ζητηθεί από τους παίκτες του field.
Οι αρχηγοί των ομάδων υποχρεούνται να δίνουν τα δελτία των αθλητών της ομάδας τους καθώς και τις λίστες με τους αθλητές που επιτρέπεται να αγωνίζονται την παρούσα αγωνιστική περίοδο (τα ονόματα των αθλητών κατατίθενται στη γραμματεία σε έντυπο της ΕΛ.Ο.Κ.) 30 λεπτά πριν την έναρξη του αγώνα. Εάν αυτό δεν καταστεί δυνατόν τότε έχουν το δικαίωμα να πράξουν αυτό μέχρι και 20 λεπτά, πριν την προγραμματισμένη ώρα έναρξης του αγώνα (μετά την παρέλευση του ανωτέρω χρονικού διαστήματος ή σε περίπτωση που τα δελτία δεν φέρουν νόμιμη ιατρική βεβαίωση, τότε η ομάδα θεωρείται ότι δεν έχει προσέλθει νομότυπα στον αγώνα και μηδενίζεται). Both referees and team leaders make the draw for the group now makes batting or fielding. Εάν οι διαιτητές του αγώνα που εξελίσσεται είναι διαιτητές και στον επόμενο αγώνα τότε την κλήρωση εκτελούν οι αρχηγοί των ομάδων (20 λεπτά πριν την έναρξη του αγώνα) και ενημερώνουν την γραμματεία ή με την πρώτη ευκαιρία τους διαιτητές του αγώνα.
The ball of the games will be SURRIDGE SEAM BALL FULL SIZE, color red.
Οι ημέρες διεξαγωγής των αγώνων θα είναι Δευτέρα, Wednesday, Σάββατο και Κυριακή. The EL.O.K. διατηρεί το δικαίωμα να ορίσει αγώνες και άλλες ημέρες της εβδομάδος εάν το κρίνει σκόπιμο.
Κατά την διάρκεια του αγώνα τα σωματεία είναι υπεύθυνα για την ιατρική και φαρμακευτική περίθαλψη των αθλητών τους.
Στο ειδικό έντυπο θα αναγράφονται όλοι όσοι κάθονται στον πάγκο της κάθε ομάδας καθώς επίσης και οι ιδιότητές τους. Το ανώτερο θα επιτρέπονται 4 (εκτός των 7 αθλητών), who will be a (1) υπεύθυνος συνοδός. 1 προπονητής, 1 assistant coach and one (1) ιατρός.
Πέραν των τεσσάρων (4) απαγορεύεται οποιοσδήποτε άλλος να έχει παρουσία στον πάγκο της ομάδας. Οι ομάδες είναι υπεύθυνες για την τήρηση της παρουσίας των επιτρεπομένων παραγόντων και να απομακρύνουν τους μη προβλεπόμενους. The referees are responsible to supervise and suggest removal of bystanders. If you do not comply with the instructions of the referees referees interrupt the game and enshrine him in the other group.
Οι προπονητές και συνοδοί των ομάδων θα πρέπει να είναι ευπρεπώς ενδεδυμένοι και να συμπεριφέρονται σύμφωνα με το πνεύμα του κρίκετ (spirit of cricket).
Spaces coaching.
All players must wear white clothes, εκτός και αν κάποια ομάδα έχει διαφορετικό χρώμα (ομοιόμορφη εμφάνιση, εκτός του χρώματος της μπάλας, το οποίο είναι κόκκινο και των αποχρώσεων).
Οι batsmen πρέπει να φορούν όλο τον προστατευτικό εξοπλισμό του κρίκετ (γκέτες, γάντια κλπ.). Ο προστατευτικός εξοπλισμός όπως τα προστατευτικά μηρού, επιγονατίδες και περικνημίδες πρέπει να φοριούνται κάτω από τα ρούχα.
Οι αθλητές γεννηθέντες από το 1994 και μετά υποχρεούνται να χρησιμοποιούν κράνος. Σε αντίθετη περίπτωση οι διαιτητές δε θα τους επιτρέπουν να αγωνιστούν.
Ο επόμενος batsman, μετά από out, They must be prepared to accept balloons in one minute. Σε αντίθετη περίπτωση θα είναι out από χρόνο, αν ζητηθεί από τους παίκτες του field.
Οι αρχηγοί των ομάδων υποχρεούνται να δίνουν τα δελτία των αθλητών της ομάδας τους καθώς και τις λίστες με τους αθλητές που επιτρέπεται να αγωνίζονται την παρούσα αγωνιστική περίοδο (τα ονόματα των αθλητών κατατίθενται στη γραμματεία σε έντυπο της ΕΛ.Ο.Κ.) 30 λεπτά πριν την έναρξη του αγώνα. Εάν αυτό δεν καταστεί δυνατόν τότε έχουν το δικαίωμα να πράξουν αυτό μέχρι και 20 λεπτά, πριν την προγραμματισμένη ώρα έναρξης του αγώνα (μετά την παρέλευση του ανωτέρω χρονικού διαστήματος ή σε περίπτωση που τα δελτία δεν φέρουν νόμιμη ιατρική βεβαίωση, τότε η ομάδα θεωρείται ότι δεν έχει προσέλθει νομότυπα στον αγώνα και μηδενίζεται). Both referees and team leaders make the draw for the group now makes batting or fielding. Εάν οι διαιτητές του αγώνα που εξελίσσεται είναι διαιτητές και στον επόμενο αγώνα τότε την κλήρωση εκτελούν οι αρχηγοί των ομάδων (20 λεπτά πριν την έναρξη του αγώνα) και ενημερώνουν την γραμματεία ή με την πρώτη ευκαιρία τους διαιτητές του αγώνα.
The ball of the games will be SURRIDGE SEAM BALL FULL SIZE, color red.
Οι ημέρες διεξαγωγής των αγώνων θα είναι Δευτέρα, Wednesday, Σάββατο και Κυριακή. The EL.O.K. διατηρεί το δικαίωμα να ορίσει αγώνες και άλλες ημέρες της εβδομάδος εάν το κρίνει σκόπιμο.
Κατά την διάρκεια του αγώνα τα σωματεία είναι υπεύθυνα για την ιατρική και φαρμακευτική περίθαλψη των αθλητών τους.
Στο ειδικό έντυπο θα αναγράφονται όλοι όσοι κάθονται στον πάγκο της κάθε ομάδας καθώς επίσης και οι ιδιότητές τους. Το ανώτερο θα επιτρέπονται 4 (εκτός των 7 αθλητών), who will be a (1) υπεύθυνος συνοδός. 1 προπονητής, 1 assistant coach and one (1) ιατρός.
Πέραν των τεσσάρων (4) απαγορεύεται οποιοσδήποτε άλλος να έχει παρουσία στον πάγκο της ομάδας. Οι ομάδες είναι υπεύθυνες για την τήρηση της παρουσίας των επιτρεπομένων παραγόντων και να απομακρύνουν τους μη προβλεπόμενους. The referees are responsible to supervise and suggest removal of bystanders. If you do not comply with the instructions of the referees referees interrupt the game and enshrine him in the other group.
Οι προπονητές και συνοδοί των ομάδων θα πρέπει να είναι ευπρεπώς ενδεδυμένοι και να συμπεριφέρονται σύμφωνα με το πνεύμα του κρίκετ (spirit of cricket).
Spaces coaching.
Article 10: postponements racing
1 . Σε περίπτωση που αγώνας αναβλήθηκε ή ματαιώθηκε από οποιαδήποτε αιτία και πρόκειται να επαναληφθεί, ορίζεται εκ νέου μετά από απόφαση της Επιτροπής Πρωταθλήματος.
2. Ρητά αναφέρεται ότι τυχόν μη καταβολή οδοιπορικών από την ΕΛ.Ο.Κ. δεν συνιστά λόγο αναβολής αγώνα.
2. Ρητά αναφέρεται ότι τυχόν μη καταβολή οδοιπορικών από την ΕΛ.Ο.Κ. δεν συνιστά λόγο αναβολής αγώνα.
Article 11: Participation and sports property sheets
1. Έχοντας υπόψη το άρθρο 13 despite. 1 General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K. groups before the start of the race should be presented on the field with a minimum of six athletes (6).
2. Θεωρούμε ότι αθλητής που μπήκε σαν αλλαγή έχει συμμετοχή όταν έχει αγωνιστική παρουσία σε 3 overs. Οι διαιτητές είναι υπεύθυνοι να επιβεβαιώσουν στο φύλλο αγώνα τη συμμετοχή του αθλητή.
3. Athletes belonging to groups fighting must have relevant releases EL.O.K. Control of releases will be made before the start of the match by the referee.
4. Coupons athletes may group leaders to ask for inspection, in each case, before closing the scoresheet, after informing the referee.
5. Not refundable player card, when an objection to the identity or the improper involvement or any misconduct.
2. Θεωρούμε ότι αθλητής που μπήκε σαν αλλαγή έχει συμμετοχή όταν έχει αγωνιστική παρουσία σε 3 overs. Οι διαιτητές είναι υπεύθυνοι να επιβεβαιώσουν στο φύλλο αγώνα τη συμμετοχή του αθλητή.
3. Athletes belonging to groups fighting must have relevant releases EL.O.K. Control of releases will be made before the start of the match by the referee.
4. Coupons athletes may group leaders to ask for inspection, in each case, before closing the scoresheet, after informing the referee.
5. Not refundable player card, when an objection to the identity or the improper involvement or any misconduct.
Article 12: objections
Σε περίπτωση κατά την οποία διαγωνιζόμενο σωματείο υποβάλλει οποιαδήποτε ένσταση, βάσει του δικαιώματος που απορρέει από τον Εσωτερικό Κανονισμό, υποχρεούται να καταβάλει το ποσόν (παράβολο) των 100,00 Ευρώ στην ΕΛ.Ο.Κ. εντός 48 ωρών. Εάν η ένσταση απορριφθεί από την αρμόδια επιτροπή το παραπάνω ποσό εκπίπτει υπέρ της ΕΛ.Ο.Κ. Σε αντίθετη περίπτωση επιστρέφεται το παράβολο.
Article 13: Financial issues
Μετά από απόφαση του Δ.Σ. of EL.O.K. the compensation of the arbitrators and the secretariat set at 10 € καθαρά έκαστος.
Article 14: Grade
The rating that will apply to league matches will be as follows:
1. Win three (3) degrees
2. Draw two (2) degrees
3. Lose one (1) degree
4. Nihilism (0) Points
5. Exclusion (0) Points
Append rules for scoring
1. Win three (3) degrees
2. Draw two (2) degrees
3. Lose one (1) degree
4. Nihilism (0) Points
5. Exclusion (0) Points
Append rules for scoring
Extras | Hitting a wall | without Running | by running |
---|---|---|---|
Wide | No | 3 wide | 3+2=5 wide |
Yes | 3 wide + 1= 4 | 3 wide + 1 + 2 =6 wide | |
Χτύπημα no-ball | No | 3 no ball | 3 no ball + 2 = 5 no ball |
Yes | 3 no ball + 1= 4 | 3 no ball + 1 + 2 =6 no ball | |
Bye | No | He noted Ronia | 2 bye |
Yes | 1 bye | 3 bye | |
Leg Bye | No | He noted Ronia | 2 leg-bye |
Yes | 1 leg-bye | 3 leg-bye |
Article 15: Prizes - Awards
1 . Στην Πρωταθλήτρια ομάδα θα απονεμηθεί κύπελλο και χρυσά μετάλλια.
2 . Στην δεύτερη ομάδα θα απονεμηθούν αργυρά μετάλλια .
3 . The third group will be awarded bronze medals.
2 . Στην δεύτερη ομάδα θα απονεμηθούν αργυρά μετάλλια .
3 . The third group will be awarded bronze medals.
Article 16: Checking doping in athletes
Σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του Α.Ν. 2725/99, όπως τροποποιήθηκε και ισχύει και με τις σχετικές αποφάσεις του Υπουργού Πολιτισμού, οι αθλητές του κρίκετ είναι υποχρεωμένοι να δέχονται τη διενέργεια ελέγχου ντόπινγκ εντός ή εκτός αγώνων όποτε τους ζητηθεί από τους αρμόδιους κατά νόμο φορείς που έχουν την αρμοδιότητα να δίνουν σχετική εντολή.
Για το ντόπινγκ ισχύουν όσα αναφέρονται στον Κανονισμό της ΕΛ.Ο.Κ.
Για το ντόπινγκ ισχύουν όσα αναφέρονται στον Κανονισμό της ΕΛ.Ο.Κ.
Article 17: Generally
Για κάθε θέμα που δεν προβλέπεται από την παρούσα προκήρυξη, as well as any ambiguity that needs completion or clarification, will be regulated by the Championship Committee.