Notice Panhellenic Junior Indoor Championship 2012, EL.O.K
According to the Statute, the Rules of EL.O.K, International Cricket Rules and N.2725 as amended and in force with N.3057 / 02
Call for tenders
The National Junior Indoor Championships 2012
Article 1: Unions and Right to Participate
Participants can include the member clubs of EL.O.K. τα οποία έχουν υποβάλει εγγράφως δηλώσεις συμμετοχής.
Article 2: Start and end championship
date set Saturday 21/01/2012. Expiry date was set for Sunday 30 / 12 / 2012.
Article 3: Jurisdiction organization and conduct
1. Την οργάνωση και διεξαγωγή του Πρωταθλήματος αναλαμβάνει η Επιτροπή Πρωταθλήματος η οποία αποτελείται, upon decision of EL.O.K. by:
A. Mr President. Mazi George.
B. Members Mr. Taste and Mr Stylianos. Michael Revis.
2. The draws all Championship games (groups and semi finals) will be held at the offices of EL.O.K. located at First Street. Pappas 8 Wednesday 28/12/2011 and time 17.00.
3. The referees return the scoresheet and balloons next working the racing secretariat of the Federation at the latest time 14.00. Referees who do not adhere to the above process will be withheld 50% their remuneration.
4. The definition of responsibility is gymnasiarch EL.O.K. In case of non-attendance shall act as arbitrators jointly.
Article 4: championship holding system - Classification
The Championship will take place in 4 Groups and two rounds. In Corfu Group will be 5 groups (4 groups by drawing from Corfu and Metsovo group devoid jackpot). In Group B Corfu will be the 4 remaining groups Corfu. In Group C will be determined by draw the 4 groups Athens. D. Group will constitute the remaining groups Athens.
CLASSIFICATION IN spoke
Οι ομάδες βάσει των αγώνων στους Ομίλους τους αποκτούν βαθμολογία, which remain in the final phase to arrive at the final ranking.
Σημείωση:
1. From groups of Group A. Corfu will remove the worst score of two matches. The groups writing declare the games that do not wish to be included in popularity. If they do so the day after the last race the Commission will remove the Championship scores 2 their last matches.
2. Σε περίπτωση ισοβαθμίας δύο ομάδων προηγείται στην κατάταξη η ομάδα που νίκησε στον μεταξύ τους αγώνα.
3. In case of a tie more than two groups precedes in ranking the group that achieved the most runs in all matches of the Group (in the Group A and Group B in Corfu will not calculate the runs of the race the team did not keep its rating).
4. If a further tie precedes the group that achieved most out throughout the Group struggles (in the Group A and Group B in Corfu will not calculate out of the race the team did not keep its rating).
5. In a new tie, preceding the team that scored the most bowled (wood) σε όλους τους αγώνες του Ομίλου της (in groups A and B. Group Corfu will not calculate bowled the match that the team did not keep its rating).
6. If a further tie will precede the team, with the draw to be held at the offices of EL.O.K.
ΗΜΙΤΕΛΙΚΗ ΦΑΣΗ
The first of each group advance to the final phase based on the score attained on Groups.
ΤΕΛΙΚΗ ΦΑΣΗ
Η τελική φάση θα διεξαχθεί στην Κέρκυρα.
Ranking for posts 1-4:
1nd Race: The first of Group A of Corfu with the first of Group B Corfu.
2nd Race: The Group C 1st Athens with the 1st of Group D of Athens.
3nd Race: The winners of the 1st and 2nd race fighting for the positions 1-2.
Σημείωση: In the final phase where the teams are tied winner is the team that scored the most out. If a further tie the winner is the team that scored most bowled. If a further tie the winner is the team with the completion of 5 first over scored the most runs. If the tie repeat the last procedure on the 6th, so on the seventh. until the 10th over until give winning team. If this is not possible then the referees by drawing lots reveal the winner.
The losers of the 1st and 2nd race occupy the 3rd and 4th place with the following criteria:
– 3rd place occupies 1 the defeated groups of the 1st or 2nd race that scored the most runs in the 1st or 2nd race.
– If the teams have achieved the same number of runs to third position occupied by the group on the 1st or 2nd race achieved the most out.
– If the teams have achieved the same number out 3rd place occupied by the group in the 1st or 2nd race achieved most bowled.
– If the teams have achieved the same number bowled 3rd place occupied by the group in the 5th integrated over the first or second race had scored the most runs.
– If the teams have achieved the same number of runs sto 5th integrated over judge teams based on scores achieved in the 6th or 7th if necessary individual and so. until the 10th over.
– If no classification in the above process then by lottery at the offices of EL.O.K. the teams will occupy the 3rd or 4th place.
ΚΑΤΑΤΑΞΗ ΓΙΑ ΘΕΣΕΙΣ 5-17
For other positions of 5 until 17 groups classified on the basis of the marks apechtisan the struggles of their clubs.
Σημείωση: For the final ranking (seats 5-17) if a tie will apply that apply in the rankings for groups, outside the second case the Note (Σε περίπτωση ισοβαθμίας δύο ομάδων προηγείται στην κατάταξη η ομάδα που νίκησε στον μεταξύ τους αγώνα).
Article 5: tennis competitions
The struggles of Corfu Group will be held in the Sports Hall Nafsithoeio Corfu. The matches of the Athens Group will be held in OAKA. ή σε άλλα γήπεδα που θα ορίσει η ΕΛ.Ο.Κ. Η τελική φάση θα διεξαχθεί στην Κέρκυρα. The EL.O.K. We reserve the right to change the final seat.
Διευκρινίζεται ότι λόγω ιδιομορφίας του Ναυσιθοείου θα εφαρμοσθούν τα εξής :
1. ΥΨΟΣ
Και από τις δύο πλευρές θεωρούμε ότι η μπάλα βρίσκεται σε κανονικό χτύπημα, όταν αυτή δεν ακουμπά το δίχτυ ή δεν ακουμπά στο κάτω μέρος του ορίου (γραμμή ή όπως καθορίζεται). Στο γήπεδο των Αθηνών θεωρούμε ότι η μπάλα βρίσκεται σε κανονικό κτύπημα όταν δεν ακουμπά το όριο των 2,50μ.
2. ΝΕΚΡΑ ΣΗΜΕΙΑ
Θεωρούμε τις σιδερένιες κολώνες που υπάρχουν κάτω από την κερκίδα, the dashboard and the implications of. Όσον αναφορά τα ταμπλό και τις προεκτάσεις τους, when the ball after hitting the batsman in contact with the basketball, behind the, the player is out (roofed). If he comes in contact with the basket ball net behind the bowler we have out and note 6 -Term.
3. ΟΡΙΑ ΓΗΠΕΔΟΥ
Οι τσιμεντένιες κολόνες είναι όρια του γηπέδου.
Τα όρια μπορούν ν’ αλλάξουν ανάλογα με τις ιδιομορφίες του γηπέδου. The referees are responsible to inform their bosses about the current teams and fortunes change.
4. SECRETARIAT – Locker
Για τη γραμματεία θα ορισθεί χώρος στην κερκίδα.
Όπου δεν υπάρχουν αποδυτήρια θα χρησιμοποιηθούν οι κερκίδες στο άκρο τους. Απαγορεύεται η παρουσία οποιουδήποτε παίχτη ή παράγοντα στον αγωνιστικό χώρο καθ’ όλη τη διάρκεια του αγώνα.
Τις παραγράφους 1,2,3,4 του παρόντος άρθρου η ΕΛ.Ο.Κ. διατηρεί το δικαίωμα να τις διαφοροποιήσει λόγω αλλαγής γηπέδων ή άλλης αιτίας.
Article 6: The race
1. The above Championships will be held in accordance with regulations set by the ICC for the Indoor Championships.
2. The start time of the match will be determined by the Championship Committee. Για κανένα λόγο η ώρα έναρξης του αγώνα δεν μετατίθεται πέραν της αρχικής ορισθείσας εκτός δικαιολογημένης καθυστέρησης.
3. The Secretariat and the scoresheet will be the responsibility of EL.O.K. which will seek to define the, as for the preparation of the pitch. For competitions outside Corfu responsible for the preparation of the pitch is the club teams. In cases where a DNA from EL.O.K. Secretariat not appear, then obliges clubs striving to designate person to record the scores (scorer) without monetary compensation. Club fails to appoint Secretariat loses the match and reset. the balloons, Woods and Rollins is the responsibility of EL.O.K.
4. The race consists of a (1) innings για κάθε ομάδα και κάθε innings αποτελείται από δέκα (10) overs.
5. The race will consist of two (2) innings των 30 minutes each. By the end of the first innings immediately starts the second innings without an intervening break. No group has the right to do declare (let Pala).
6. If the fielding team does not complete the throwing 10 over στην καθορισμένη ώρα των 30 minutes, fight until the completion of 10 over continues normally, in the end of a penalty 10 ρονιών για κάθε ένα καθυστερημένο over.
Το over που παίζεται κατά την ολοκλήρωση του χρόνου των 30 λεπτών θεωρείται ως εμπρόθεσμο ολοκληρωμένο over.
7. Athlete who complains or otherwise creates problems in the smooth conduct of the match in any way to any (Referees, scorer, headmaster, Observers, committee members and Board. of EL.O.K., teammates, rival players, bystanders within and outside pitch) referees observe the first and only time (observation applies to 2 groups and their leaders informed). If you repeat the same action by any athlete of any group, referees give the penalty 5 y-Term Athlete who created the problem. At the end of the race the athlete who committed the breach is written on the score sheet and the statement of retained.
8. The start time of the match will be determined by the Championship Committee.
9. Referees are very strict to judge a ball as wide. Any towards the off-side (traversada) ή leg-side (Pool) which in the opinion of the arbitrator enables the batsman to play a normal stroke of the position will be wide. As a guide for this: any balloon through the leg-side (rear-wheel) the batsman who stands in its original position will be wide (Law 25.1 a and b of cricket).
10. In games in which teams had the ability to make batting for the agreed number over, The group made the highest number is the winner Ronnie. If the score is a tie then the result is a draw.
11. Arbitration is responsible EL.O.K. If no match occurs in one or two arbitrators appointed to effect the match will stand listed in Article 17 despite. 2 General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K.
12. If the athlete retirement because of a serious injury and with the consent of referees, It allows the use of a (1) alternate (the athlete who walked not returned). Σε καμία περίπτωση δεν ξεκινά ή συνεχίζεται ο αγώνας όταν η ομάδα μείνει με πέντε (5) αθλητές.
13. Οι διαιτητές έχουν σαν επιπρόσθετο καθήκον να δείχνουν το πλήθος από τα ρόνια και τα extras που σημειώνονται στη γραμματεία. Επίσης είναι υπεύθυνοι για τη σωστή σύνταξη του Φύλλου Αγώνα.
14. Κάθε αγώνας (2 innings) θα γίνεται με δύο μπαλόνια ένα για κάθε innings.
15. The pitch that drops will be will have a length 20,12m.
Article 7: Regulations
Οι κανονισμοί του κρίκετ θα εφαρμοσθούν με τις εξής εξαιρέσεις:
1. Teams will consist of 6 players and additionally will define and 1 αναπληρωματικός. In case that 1 player suffered a serious injury, then the substitute can play in all positions. Injuries such as pulling a muscle, κράμπα κλπ δεν περιλαμβάνονται σε αυτή την κατηγορία.
2. Κάθε innings θα περιλαμβάνει το πολύ δέκα (10) over the six (6) μπαλονιών. Όλα τα over θα ριχτούν από την ίδια πλευρά. The fermadoros normally would not make throwing. If the captain figured wrong, so you need to throw the bowler 2 συνεχόμενα over, it will impose a deduction 20 Ronnie and fermadoros will be allowed to drop one of the 2 τελευταία over.
Διαιτητές και batsmen θα αλλάζουν πλευρά στο τέλος κάθε over.
3. They can not be thrown over 2 over by any bowler. Over το οποίο έχει παιχτεί κατά ένα μέρος λόγω τραυματισμού, continues and is completed by an alternate or by fermadoro and charged by an over each player.
4. Το innings θα θεωρείται ολοκληρωμένο, when done and fifth 5th out.
5. Vatsman who scores 25 ρόνια γίνεται αυτομάτως «retired» αφού η φάση γίνει «νεκρή». Επανέρχεται στον αγώνα μετά και το τελευταίο out. Where more than one "retired", επανέρχονται με την σειρά αποχώρησης.
6. ΛΟΓΟΙ OUT
Besides the usual reasons set out in the regulations cricket, οι παρακάτω αλλαγές θα εφαρμοστούν :
The batsman will come out of grip, when the balloon is deflected by one of the side walls or the wall behind the fermadoro, provided that is not touching the ground and gripped by a player (Σημείωση: Not talking to the wall behind the bowler) και δεν προστίθενται ρόνια στο σκορ. Additionally, the batsman is out roofed if the balloon hit over the limits or ceiling or any object associated with this (περίπτωση κρεμασμένου φωτιστικού). Σημείωση: Οι πλευρές του τοίχου οι οποίες βρίσκονται πάνω από μια σχεδιασμένη γραμμή κατά προσέγγιση στα 2,5 – 3 μέτρα θα θεωρούνται μέρος της οροφής. If the batsman come out for either of these reasons , Ronia then not added to the score.
Ι. The batsman does not come out, if the balloon bounce of a player and hit one of the walls and is a point designated as part of the roof.
ΙΙ. Εάν το μπαλόνι χτυπήσει την σιδερένια ή άλλου υλικού βάση των ξύλων και πέσουν, δεν έχουμε out.
7. NOTING Ronnie
Το σκορ στο Indoor Κρίκετ θα σημειώνεται ως εξής :
1. If the balloon hit the wall considered boundary behind the bowler without having touched the ground or some other wall will count 6 -Term. Εάν, ωστόσο, το μπαλόνι ακουμπήσει το έδαφος, αλλά δεν ακουμπήσει κανέναν από τους άλλους τοίχους και χτυπήσει στον τοίχο που θεωρείται σαν όριο, will count 4 -Term.
2. If the balloon whip in one or more of the side walls or rear wall will count 1 ρόνι, ακόμη και αν το μπαλόνι στη συνέχεια χτυπήσει τον τοίχο πίσω από τον bowler. 2 Ronia will be added to the score if the batsmen complete 1 ρόνι. (If the balloon hit someone from the side or the back wall and then go out batsman will be added to the score 1 ρόνι).
3. Two Ronia will be added to the score, if the batsman play the balloon, which will not hit a wall and batsmen will complete 1 ρόνι.
4. A bye will count as an extra, εάν το μπαλόνι χτυπήσει σε έναν τοίχο (ακόμη και πάνω από το όριο). One leg bye will count as an extra, εάν το μπαλόνι χτυπήσει σε έναν τοίχο (ακόμη και πάνω από το όριο). In each case the batsmen complete a Ronnie, will be added 2 ρόνια στο σκορ.
5. Two or two leg bye bye scored in scoring, if the batsmen complete 1 ρόνι χωρίς το μπαλόνι να χτυπήσει τον τοίχο.
6. No ball
A. Η ποινή για ένα no ball θα είναι 3 ρόνια από no ball (and played an extra balloon. During the last two over the ball no repeats)
and
1. If the batsman hits the ball, προστίθενται στο σκορ κι όσα ρόνια σημειωθούν και χρεώνονται στον παίκτη.
2. If the batsman does not hit the ball, προστίθενται στο σκορ όσα ρόνια σημειωθούν σαν no ball.
B. A hit batsman will occur Ronia as the regulations of the score 3.1., 3.2. These are charged to the batsman.
Γ. If no ball player is out of run out or roof out.
Αν παίκτης του field ακουμπά το όριο (γραμμή ή τοίχο) not marked 4 ή 6 ρόνια για το batting και υπάρχει out από ψιλή.
Δ. Additionally there will be no ball if the balloon does rebound back from the center line.
7.Wide
A'1. For the first eight over the race, the penalty for a wide shall be 3 ρόνια επιπλέον, ανεξάρτητα των αριθμό των ρονιών που έχουν σημειωθεί, και δεν επαναλαμβάνεται η μπαλονιά.
A'2. For the 9th & 10over of the match, the penalty for a wide shall be 3 ρόνια επιπλέον, regardless of the number of Ronnie who have been, and repeat the balloon.
B. If announced wide ball and the balloon hit a wall then 1 Ronnie will be added to 3 του wide ball και θα χρεώνονται σαν extras. Επιπρόσθετα, 2 ρόνια θα προστίθενται στο σκορ, and they will be charged as extras whenever the batsmen complete 1 ρόνι.
Γ. Εάν αναγγελθεί wide ball, αλλά το μπαλόνι δεν χτυπήσει σε τοίχο, then 2 Ronia will be charged as extras for any Ronnie completed by the batsmen. If the batsmen do not run it 3 ρόνια ποινής θα χρεώνονται σαν extras.
Δ. If a skitseto hit a wall then you will count only 1 Ronnie the batsman or all extras marked. Επιπρόσθετα, skitseta hitting a wall for each will be added to the score 1 ρόνι.
E. There will be scored-Term, if the batsman is out of grip or roofed given out.
F. If in the opinion of the referee the balloon trapped in nets or some other obstacle, then the referee will announce and show «dead ball» will recognize Ronnie for a touch a wall and, if applicable, 2 Ronia for each Ronnie in progress.
Article 8: Athletes Eligible
In races of the Championship – Cup only involved athletes who have joined the force EL.O.K. and are provided with an individual record fan and athlete's individual health card. Foreigners, expatriates and other non-Greek athletes, Holders Sports Bulletin property of EL.O.K., may struggle to formally EL.O.K. Championships are organized – Greek Cup, up to a maximum three (3) athletes in accordance with Article 14 Fri. 3A General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K. which is obliged to declare the club no later than ten (10) days before the start of the Championship-Cup, otherwise not allowed to participate. Unions not originally reported three (3) foreign players during the Championship – Cup issue a new bulletin Sport Status following a declaration of association of the foreign player automatically acquires the right to participate.
The clubs are obliged to submit to the court a certified list of athletes who have a right to play and the corresponding list of declared three (3) foreign players for this season. If not furnished the lists above, the union has no right to participate in the race and reset.
In special cases administered by EL.O.K. special permit participation in athletes younger (at the request of the association owned the athlete). The Championship Committee recommends the participation of the athlete to Board. empowered to give the final approval and the athlete is struggling with the ultimate responsibility of the association to.
Article 9: turnout groups - Liabilities
Για την έκδοση άδειας διεξαγωγής των αγώνων από τις αρμόδιες αρχές θα μεριμνά η ΕΛ.Ο.Κ. outside outside Corfu racing case, που υπεύθυνο είναι το γηπεδούχο σωματείο.
All players must wear white clothes, εκτός και αν κάποια ομάδα έχει διαφορετικό χρώμα (ομοιόμορφη εμφάνιση, εκτός του χρώματος της μπάλας, which is orange and shades).
Οι batsmen πρέπει να φορούν όλο τον προστατευτικό εξοπλισμό του κρίκετ (γκέτες, γάντια κλπ.). Ο προστατευτικός εξοπλισμός όπως τα προστατευτικά μηρού, επιγονατίδες και περικνημίδες πρέπει να φοριούνται κάτω από τα ρούχα.
Οι αθλητές γεννηθέντες από το 1994 και μετά υποχρεούνται να χρησιμοποιούν κράνος. Σε αντίθετη περίπτωση οι διαιτητές δε θα τους επιτρέπουν να αγωνιστούν.
Ο επόμενος batsman, μετά από out, They must be prepared to accept balloons in one minute. Σε αντίθετη περίπτωση θα είναι out από χρόνο, αν ζητηθεί από τους παίκτες του field.
Οι αρχηγοί των ομάδων υποχρεούνται να δίνουν τα δελτία των αθλητών της ομάδας τους καθώς και τις λίστες με τους αθλητές που επιτρέπεται να αγωνίζονται την παρούσα αγωνιστική περίοδο (τα ονόματα των αθλητών κατατίθενται στη γραμματεία σε έντυπο της ΕΛ.Ο.Κ.) 30 λεπτά πριν την έναρξη του αγώνα. Εάν αυτό δεν καταστεί δυνατόν τότε έχουν το δικαίωμα να πράξουν αυτό μέχρι και 20 λεπτά, πριν την προγραμματισμένη ώρα έναρξης του αγώνα (μετά την παρέλευση του ανωτέρω χρονικού διαστήματος ή σε περίπτωση που τα δελτία δεν φέρουν νόμιμη ιατρική βεβαίωση, τότε η ομάδα θεωρείται ότι δεν έχει προσέλθει νομότυπα στον αγώνα και μηδενίζεται). Both referees and team leaders shall draw on what team will make batting or fielding. Εάν οι διαιτητές του αγώνα που εξελίσσεται είναι διαιτητές και στον επόμενο αγώνα τότε την κλήρωση εκτελούν οι αρχηγοί των ομάδων (20 λεπτά πριν την έναρξη του αγώνα) και ενημερώνουν την γραμματεία ή με την πρώτη ευκαιρία τους διαιτητές του αγώνα.
The ball of the games will be Surridge Storm Ball Full size orange.
Οι ημέρες διεξαγωγής των αγώνων θα είναι Δευτέρα, Wednesday, Σάββατο και Κυριακή. The EL.O.K. διατηρεί το δικαίωμα να ορίσει αγώνες και άλλες ημέρες της εβδομάδος εάν το κρίνει σκόπιμο.
Κατά την διάρκεια του αγώνα τα σωματεία είναι υπεύθυνα για την ιατρική και φαρμακευτική περίθαλψη των αθλητών τους.
Στο ειδικό έντυπο θα αναγράφονται όλοι όσοι κάθονται στον πάγκο της κάθε ομάδας καθώς επίσης και οι ιδιότητές τους. Το ανώτερο θα επιτρέπονται 4 (εκτός των 7 αθλητών), οι οποίοι θα είναι 1 υπεύθυνος συνοδός. 1 προπονητής, 1 assistant coach Ms. 1 ιατρός.
Πέραν των 4 απαγορεύεται οποιοσδήποτε άλλος να έχει παρουσία στον πάγκο της ομάδας. Οι ομάδες είναι υπεύθυνες για την τήρηση της παρουσίας των επιτρεπομένων παραγόντων και να απομακρύνουν τους μη προβλεπόμενους. The referees are responsible to supervise and suggest removal of bystanders. If you do not comply with the instructions of the referees referees interrupt the game and enshrine him in the other group.
Οι προπονητές και συνοδοί των ομάδων θα πρέπει να είναι ευπρεπώς ενδεδυμένοι και να συμπεριφέρονται σύμφωνα με το πνεύμα του κρίκετ (spirit of cricket).
Spaces coaching.
Article 10: postponements Games
1 . Σε περίπτωση που αγώνας αναβλήθηκε ή ματαιώθηκε από οποιαδήποτε αιτία και πρόκειται να επαναληφθεί, ορίζεται εκ νέου μετά από απόφαση της Επιτροπής Πρωταθλήματος.
2. Ρητά αναφέρεται ότι τυχόν μη καταβολή οδοιπορικών από την ΕΛ.Ο.Κ. δεν συνιστά λόγο αναβολής αγώνα.
Article 11: Participation and sports property sheets
1. Έχοντας υπόψη το άρθρο 13 despite. 1 General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K. groups before the start of the race should be presented on the field with a minimum of six athletes (6).
2. Θεωρούμε ότι αθλητής που μπήκε σαν αλλαγή έχει συμμετοχή όταν έχει αγωνιστική παρουσία σε 3 overs. Οι διαιτητές είναι υπεύθυνοι να επιβεβαιώσουν στο φύλλο αγώνα τη συμμετοχή του αθλητή.
3. Athletes belonging to groups fighting must have relevant releases EL.O.K. Control of releases will be made before the start of the match by the referee.
4. Coupons athletes may group leaders to ask for inspection, in each case, before closing the scoresheet, after informing the referee.
5. Not refundable player card, when an objection to the identity or the improper involvement or any misconduct.
Article 12: objections
Σε περίπτωση κατά την οποία διαγωνιζόμενο σωματείο υποβάλλει οποιαδήποτε ένσταση, βάσει του δικαιώματος που απορρέει από τον Εσωτερικό Κανονισμό, υποχρεούται να καταβάλει το ποσόν (παράβολο) των 100,00 Ευρώ στην ΕΛ.Ο.Κ. εντός 48 ωρών. Εάν η ένσταση απορριφθεί από την αρμόδια επιτροπή το παραπάνω ποσό εκπίπτει υπέρ της ΕΛ.Ο.Κ. Σε αντίθετη περίπτωση επιστρέφεται το παράβολο.
Article 13: Financial issues
In the case of associations of travel expense will be paid by the EL.O.K. Με απόφαση του Δ.Σ. teams will travel from Athens to Corfu and vice versa will be compensated with € 1300 for each movement. Groups which moved from Corfu to Metsovo and vice versa will be compensated with 700 € for each movement.
Μετά από απόφαση του Δ.Σ. of EL.O.K. the compensation of the arbitrators and the secretariat set at 10 € καθαρά έκαστος.
Article 14: Grade
The rating that will apply to league matches will be as follows:
1. Win three (3) degrees
2. Draw two (2) degrees
3. Lose one (1) degree
4. Nihilism (0) Points
5. Exclusion (0) Points
Append rules for scoring
Extras | Hitting a wall | without Running | by running |
---|---|---|---|
Wide | No | 3 wide | 3+2=5 wide |
Yes | 3 wide + 1= 4 | 3 wide + 1 + 2 =6 wide | |
Χτύπημα no-ball | No | 3 no ball | 3 no ball + 2 = 5 no ball |
Yes | 3 no ball + 1= 4 | 3 no ball + 1 + 2 =6 no ball | |
Bye | No | He noted Ronia | 2 bye |
Yes | 1 bye | 3 bye | |
Leg Bye | No | He noted Ronia | 2 leg-bye |
Yes | 1 leg-bye | 3 leg-bye |
Article 15: Prizes - Awards
1 . Στην Πρωταθλήτρια ομάδα θα απονεμηθεί κύπελλο και χρυσά μετάλλια.
2 . Στην δεύτερη ομάδα θα απονεμηθούν αργυρά μετάλλια .
3 . The third group will be awarded bronze medals.
Article 16: Checking doping in athletes
Σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του Α.Ν. 2725/99, όπως τροποποιήθηκε και ισχύει και με τις σχετικές αποφάσεις του Υπουργού Πολιτισμού, οι αθλητές του κρίκετ είναι υποχρεωμένοι να δέχονται τη διενέργεια ελέγχου ντόπινγκ εντός ή εκτός αγώνων όποτε τους ζητηθεί από τους αρμόδιους κατά νόμο φορείς που έχουν την αρμοδιότητα να δίνουν σχετική εντολή.
Για το ντόπινγκ ισχύουν όσα αναφέρονται στον Κανονισμό της ΕΛ.Ο.Κ.