Notice Panhellenic Championship Men T-20 Outdoor 2012, EL.O.K
Call for tenders
The Panhellenic Men's Championship T-20 Outdoor Outdoor 2012
Article 1: Unions and Right to Participate
Participants can include the member clubs of EL.O.K. which have to submit their paper entries.
Article 2: Start and end championship
date set Saturday 23/06/2012. Expiry date was set for Sunday 30 / 12 / 2012.
Article 3: Jurisdiction organization and conduct
1. Την οργάνωση και διεξαγωγή του Πρωταθλήματος αναλαμβάνει η Επιτροπή Πρωταθλήματος η οποία αποτελείται, upon decision of EL.O.K. by:
A. Mr President. Mazi George.
B. Members Mr. Taste and Mr Stylianos. Michael Revis.
2. The draws all Championship games (groups and semi finals) will be held at the offices of EL.O.K. located at First Street. Pappas 8 Wednesday 28/12/2011 and time 17.00.
3. The referees return the scoresheet and spares balloons one day after the militant secretariat of the Federation no later than time 14.00. Referees who do not adhere to the above process will be withheld 50% their remuneration.
4. The definition of responsibility is gymnasiarch EL.O.K. In case of non-attendance shall act as arbitrators jointly.
Article 4: championship holding system - Classification
The Championship will take place in two (2) groups. In the First Group of Corfu the 7 teams will compete in one (1) γύρο. In the B Group of Athens the 2 teams will compete in a row 3 matches until one of the two teams completes first 2 νίκες. If this is not possible by drawing lots at the offices of EL.OK.. the team that will play with the 4th of the Corfu Group will come out. The fourth of the Corfu Group will compete in a nock-out match with the winner of Athens. The winner of the above match together with the first three teams of the Corfu Group advance to the Final Four and will compete based on a draw for the places. 1-4. Winners of 2 Race will battle for positions 1-2 and the losers for places 3-4.
ΙΣΟΒΑΘΜΙΑ 2 Η ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΩΝ ΟΜΑΔΩΝ ΣΤΟΥΣ ΟΜΙΛΟΥΣ
(α) Σε περίπτωση ισοβαθμίας δύο ομάδων προηγείται η ομάδα που έχει κερδίσει στον μεταξύ τους αγώνα.
(β) Σε περίπτωση νέας ισοβαθμίας δύο ή περισσοτέρων ομάδων προηγείται η ομάδα με τις περισσότερες νίκες σε όλους τους αγώνες.
(γ) In a new tie, preceding the team with the highest score (-Term) all matches.
(d) In a new tie, preceding the team that scored the most out all matches.
(e) In a new tie, preceding the team that scored the most bowled (wood) all matches.
(f) Σε νέα ισοβαθμία κλήρωση.
DRAW IN FINAL FOUR AND ATHENS GROUP MATCHES
Σε περίπτωση ισόπαλου αποτελέσματος νικήτρια είναι η ομάδα:
1. They scored the fewest out. In a new tie
2. They scored the fewest bowled (wood). In a new tie
3.The eleven players each team to perform a throwing wood. The arbitrators shall conduct the draw for which team will start first and choose the side that will make the throws.
Winning the team that made the most falls in the woods. If the tie still exists, the process is repeated until a winner. If a team has less number of players are on both teams so throwing those athletes team that has all the athletes present.
The Final Four if the team fails to appear, the group has drawn to fight against it passes by.
FINAL CLASSIFICATION OF GROUPS
The final ranking of the teams of group A and B for the positions 5-9 will be done as follows:
Την 5η θέση καταλαμβάνει ομάδα των Αθηνών εάν δεν προκριθεί στο Final Four ή η 4η ομάδα της Κέρκυρας εάν προκριθεί στο Final Four η ομάδα των Αθηνών.
Στις θέσεις 6-8 κατατάσσονται οι ομάδες της Κέρκυρας βάσει της βαθμολογίας που απέκτησαν στον Όμιλό τους.
Την 9η θέση καταλαμβάνει η άλλη ομάδα των Αθηνών
Article 5: tennis competitions
Όλοι οι αγώνες θα διεξαχθούν στο γήπεδο της Μαρίνας στην περιοχή Γουβιά Κέρκυρας ή και σε άλλα γήπεδα που θα ορίσει η ΕΛ.Ο.Κ. Groups, which have established other laws of the Greek Territory, must declare to EL.O.K. off, which will compete in home games, when submitting the entry form. If the club does not have a private tennis, must together with the entry form to submit to EL.O.K. official document, with which verifies the grant of use of the declared as the seat pitch.
Ο τελικός θα διεξαχθεί σε γήπεδο της Κέρκυρας (the EL.O.K. διατηρεί το δικαίωμα αλλαγής έδρας και γηπέδου).
Article 6: The race
1 . Το Πανελλήνιο Πρωτάθλημα Ανδρών OUTDOOR T20 θα διεξαχθεί σύμφωνα με τους νέους κανονισμούς του I.C.C. as codified in 2000 (edition 2003).
2 . The Secretariat and the scoresheet will be the responsibility of EL.O.K. which will seek to define the, as for the preparation of the pitch. For competitions outside Corfu responsible for the preparation of the pitch is the club teams. In cases where a DNA from EL.O.K. Secretariat not appear, then obliges clubs striving to designate person to record the scores (scorer) without monetary compensation. Club fails to appoint Secretariat loses the match and reset. The woods and the Rolls is the responsibility of fielding club (the EL.O.K. facilitate clubs have wood and Rolls after written notification).
3 . The race consists of a (1) innings for each team and each innings shall consist of twenty (20) over.
4. Το minimum των 10 overs will be played by each team to be considered a valid match, unless the team batting made out to be less overs. If not played the 10 overs each team match resumed.
5. Delay in starting the 1st innings
For each 8 minutes of lost time before the start of the race will be deducted 1 over από κάθε innings.
6. The race will consist of two (2) innings της 1 Time and 20 minutes each and a break intermediates of 10 minutes. So each team will have at its disposal ! hour 20 minutes to make bowling, unless they all become players out earlier. Soon will be the break of 10 minutes and starts 2nd innings. No group has the right to do declare (let Pala).
7. A. If the fielding team does not complete the throwing 20 over στην καθορισμένη ώρα της 1 Time and 20 minutes, the struggle continues until normal completion and 20 over. Unless the arbitrators determine otherwise (eg. injury etc.) the innings of the team batting second does, reduced by the number of played out over beyond 1 Time and 20 minutes that had at her disposal when she fielding. The scores for the team that made the first fielding remains as developed by the team that made the first batting.
The over played during the time integration of 1 Time and 20 minutes is considered as an integral over.
B. In case of lost time the team is not responsible reserves the right bowlers to shed 1/5 initial agreed overs.
8. If a waste of time or interruption (not the responsibility of groups), i arbitrators' decisions to adjust the time and overs to be played, with an average of the 15 overs ανά ώρα ή 4 per minute over.
9. The start time of the match will be determined by the Championship Committee.
10. Στον κύκλο που θα είναι χαραγμένος στο γήπεδο θα ισχύουν τα κάτωθι :
Για τα πρώτα 6 over, μόνο δύο (2) παίκτες του field επιτρέπεται να είναι έξω από τον κύκλο κατά την στιγμή που παίζεται η μπαλονιά. Για τα υπόλοιπα 14 over, ie the seventh over and after, μόνο πέντε (5) παίκτες του field επιτρέπεται να είναι έξω από τον κύκλο κατά την στιγμή που παίζεται η μπαλονιά. Σε περίπτωση παράβασης των ανωτέρω οι διαιτητές φωνάζουν και δείχνουν Νo ball.
Αν υπάρξει μείωση των over, ο αριθμός των over που ισχύει για τα παραπάνω ισούται με το 30% των συμφωνηθέντων over.
Π.χ.
Για 20 overs o κύκλος ισχύει για 6 overs
Για 19 overs o κύκλος ισχύει για 6 οvers
Για 18 overs o κύκλος ισχύει για 5 οvers
Για 17 overs o κύκλος ισχύει για 5 overs
Για 16 overs o κύκλος ισχύει για 5 overs
Για 15 overs o κύκλος ισχύει για 5 overs
Για 14 overs o κύκλος ισχύει για 4 overs κ.ο.κ.
11. No bowler can not throw over 4 over στο κάθε innings. Where have fallen over for both teams or for the team bowling second makes no bowler can not throw over the 1/5 of which will be played over the team. This does not apply in the case of Article 6 despite. 7 (The group made batting when we come to the field retains the right bowler can shed 1/5 the originally agreed overs although the overs are reduced). In case the 1/5 not a whole number, then applies the quotient to the nearest integer. That is, if the division gives us 3,6 then the bowler throws 4 overs, if gives 3,4 Pouring 3 and if it 3,5 Pouring 4.
12. Referees are very strict to judge a ball as wide. Any towards the off-side (traversada) ή leg-side (Pool) which in the opinion of the arbitrator enables the batsman to play a normal stroke of the position will be wide. As a guide for this: any balloon through the leg-side (rear-wheel) the batsman who stands in its original position will be wide (Law 25.1 a and b of cricket).
13. Στη leg-side (as leg-side we extrapolated the straight middle of woods to the bounty) allowed to be up and 5 Players. Otherwise the umpires yell and show No ball.
14. Athlete who complains or otherwise creates problems in the smooth conduct of the match in any way to any (Referees, scorer, headmaster, Observers, committee members and Board. of EL.O.K., teammates, rival players, bystanders within and outside pitch) referees observe the first and only time (observation applies to 2 groups and their leaders informed). If you repeat the same action by any athlete of any group, referees give the penalty 5 y-Term Athlete who created the problem. At the end of the race the athlete who committed the breach is written on the score sheet and the statement of retained.
15. In games in which teams had the ability to make batting for the agreed number over, The group made the highest number is the winner Ronnie. If the score is a tie then the result is a draw.
16. Arbitration is responsible EL.O.K. If no match occurs in one or two arbitrators appointed to effect the match will stand listed in Article 17 despite. 2 General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K.
17. When No. Ref ball (the bowler's foot) indicate the free hit arbitrators and give the bonus to the team that makes batting.
Article 7: Athletes Eligible
In races of the Championship – Cup only involved athletes who have joined the force EL.O.K. and are provided with an individual record fan and athlete's individual health card. Foreigners, expatriates and other non-Greek athletes, Holders Sports Bulletin property of EL.O.K., may struggle to formally EL.O.K. Championships are organized – Greek Cup, up to a maximum three (3) athletes in accordance with Article 14 Fri. 3A General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K. which is obliged to declare the club no later than ten (10) days before the start of the Championship-Cup, otherwise not allowed to participate. Unions not originally reported three (3) foreign players during the Championship – Cup issue a new bulletin Sport Status following a declaration of association of the foreign player automatically acquires the right to participate.
The composition of each group involved a mandatory (1) athlete aged 15 – 18 years (born of the 1997 – 1994). If you do not participate in the aforementioned athlete, The team zeroed. The athlete struggling with the ultimate responsibility of the association to.
The clubs are obliged to submit to the court a certified list of athletes who have a right to play and the corresponding list of declared three (3) foreign players for this season. If not furnished the lists above, the union has no right to participate in the race and reset.
In special cases administered by EL.O.K. special permit participation in athletes younger (at the request of the association owned the athlete). The Championship Committee recommends the participation of the athlete to Board. empowered to give the final approval and the athlete is struggling with the ultimate responsibility of the association to.
Article 8: attendance Groups - Liabilities
Για την έκδοση άδειας διεξαγωγής των αγώνων από τις αρμόδιες αρχές θα μεριμνά η ΕΛ.Ο.Κ. outside outside Corfu racing case, που υπεύθυνο είναι το γηπεδούχο σωματείο.
Οι αθλητές στους αγώνες πρωταθλήματος μπορούν να φορούν έγχρωμες ομοιόμορφες εμφανίσεις, εκτός από το χρώμα της μπάλας (κόκκινο). Δε θα επιτραπεί να αγωνίζονται αθλητές με ανομοιόμορφες χρωματικά εμφανίσεις.
Οι batsmen πρέπει να φορούν όλο τον προστατευτικό εξοπλισμό του κρίκετ (γκέτες, γάντια κλπ.). Ο προστατευτικός εξοπλισμός όπως τα προστατευτικά μηρού, επιγονατίδες και περικνημίδες πρέπει να φοριούνται κάτω από τα ρούχα.
Οι αθλητές γεννηθέντες από το 1994 και μετά υποχρεούνται να χρησιμοποιούν κράνος. Σε αντίθετη περίπτωση οι διαιτητές δε θα τους επιτρέπουν να αγωνιστούν.
Ο επόμενος batsman, μετά από out, πρέπει να είναι έτοιμος να δεχτεί μπαλονιά εντός τριών λεπτών. Σε αντίθετη περίπτωση θα είναι out από χρόνο, αν ζητηθεί από τους παίκτες του field.
Οι αρχηγοί των ομάδων υποχρεούνται να δίνουν τα δελτία των αθλητών της ομάδας τους καθώς και τις λίστες με τους αθλητές που επιτρέπεται να αγωνίζονται την παρούσα αγωνιστική περίοδο (τα ονόματα των αθλητών κατατίθενται στη γραμματεία σε έντυπο της ΕΛ.Ο.Κ.) 30 λεπτά πριν την έναρξη του αγώνα. Εάν αυτό δεν καταστεί δυνατόν τότε έχουν το δικαίωμα να πράξουν αυτό μέχρι και 20 λεπτά, πριν την προγραμματισμένη ώρα έναρξης του αγώνα (μετά την παρέλευση του ανωτέρω χρονικού διαστήματος ή σε περίπτωση που τα δελτία δεν φέρουν νόμιμη ιατρική βεβαίωση, τότε η ομάδα θεωρείται ότι δεν έχει προσέλθει νομότυπα στον αγώνα και μηδενίζεται). Both referees and team leaders shall draw on what team will make batting or fielding.
Κάθε σωματείο είναι υπεύθυνο να προσκομίσει την μπάλα και να την παραδώσει στον διαιτητή μαζί με τη λίστα των αθλητών. The ball of the games will be Surridge Championship Special 5 1/2 oz. Με την παράδοση της μπάλας του αγώνα κάθε σωματείο προσφέρει στους διαιτητές 3 μπαλόνια με διαφορετική φθορά έκαστο (spares). Στους διαιτητές η ΕΛ.Ο.Κ. θα προσφέρει 5 spare μπαλόνια. Όταν χαθούν μπαλόνια η σειρά που διατίθενται είναι (EL.O.K., γηπεδούχο σωματείο, φιλοξενούμενο σωματείο).
Οι ημέρες διεξαγωγής των αγώνων θα είναι Δευτέρα, Wednesday, Σάββατο και Κυριακή. The EL.O.K. διατηρεί το δικαίωμα να ορίσει αγώνες και άλλες ημέρες της εβδομάδος εάν το κρίνει σκόπιμο.
Κατά την διάρκεια του αγώνα τα σωματεία είναι υπεύθυνα για την ιατρική και φαρμακευτική περίθαλψη των αθλητών τους.
Στο ειδικό έντυπο θα αναγράφονται όλοι όσοι κάθονται στον πάγκο της κάθε ομάδας καθώς επίσης και οι ιδιότητές τους. Το ανώτερο θα επιτρέπονται 4 (εκτός των 12 αθλητών), οι οποίοι θα είναι 1 υπεύθυνος συνοδός. 1 προπονητής, 1 assistant coach Ms. 1 ιατρός.
Πέραν των 4 απαγορεύεται οποιοσδήποτε άλλος να έχει παρουσία στον πάγκο της ομάδας.
Οι προπονητές και συνοδοί των ομάδων θα πρέπει να είναι ευπρεπώς ενδεδυμένοι και να συμπεριφέρονται σύμφωνα με το πνεύμα του κρίκετ (spirit of cricket).
Article 9: postponements Games
1 . Σε αγώνα που καθυστερεί η έναρξή του, όχι με υπαιτιότητα των ομάδων, θα ισχύσουν όσα προβλέπονται από το άρθρο 13 despite. 4, 5 General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K. Στις περιπτώσεις του άρθρου 13 despite. 4, 5 οι μόνοι που αποφασίζουν για τη μετάθεση της ώρας ή της αναβολής του αγώνα είναι οι ορισμένοι διαιτητές.
Ο αγώνας θα ορίζεται εκ νέου, εντός οκτώ ημερών ή την πρώτη Δευτέρα, Wednesday, Σάββατο ή Κυριακή ημέρες που διεξάγεται το πρωτάθλημα κι όταν δεν υπάρχει προγραμματισμένος αγώνας.
2 . Match postponed or canceled by any reason and is to be repeated, defined again by decision of the Championship Committee.
3. Ρητά αναφέρεται ότι τυχόν μη καταβολή οδοιπορικών από την ΕΛ.Ο.Κ. δεν συνιστά λόγο αναβολής αγώνα.
Article 10: Participation and sports property sheets
1. Έχοντας υπόψη το άρθρο 13 despite. 1 General Rules of Organisation and Conduct of Championships EL.O.K. groups before the start of the race should be presented on the field with a minimum of nine athletes (9). After the start of the race may withdraw another athlete. Ομάδα η οποία μένει με εφτά (7) αθλητές δεν μπορεί να συνεχίσει να αγωνίζεται, χάνει τον αγώνα και μηδενίζεται.
2. Θεωρούμε ότι αθλητής που μπήκε σαν αλλαγή έχει συμμετοχή όταν έχει αγωνιστική παρουσία σε 6 overs. Οι διαιτητές είναι υπεύθυνοι να επιβεβαιώσουν στο φύλλο αγώνα τη συμμετοχή του αθλητή.
3. Athletes belonging to groups fighting must have relevant releases EL.O.K. Control of releases will be made before the start of the match by the referee.
4. Coupons athletes may group leaders to ask for inspection, in each case, before closing the scoresheet, after informing the referee.
5. Not refundable player card, when an objection to the identity or the improper involvement or any misconduct.
Article 11: objections
Σε περίπτωση κατά την οποία διαγωνιζόμενο σωματείο υποβάλλει οποιαδήποτε ένσταση, βάσει του δικαιώματος που απορρέει από τον Εσωτερικό Κανονισμό, υποχρεούται να καταβάλει το ποσόν (παράβολο) των 100,00 Ευρώ στην ΕΛ.Ο.Κ. εντός 48 ωρών. Εάν η ένσταση απορριφθεί από την αρμόδια επιτροπή το παραπάνω ποσό εκπίπτει υπέρ της ΕΛ.Ο.Κ. Σε αντίθετη περίπτωση επιστρέφεται το παράβολο.
Article 12: Financial issues
Στην περίπτωση μετακίνησης των Σωματείων η δαπάνη θα καταβληθεί από την ΕΛ.Ο.Κ. Με απόφαση του Δ.Σ. οι ομάδες που θα ταξιδεύουν από ή προς την Αθήνα θα αποζημιώνονται με 1.500,00 €. The EL.O.K reserves the right not to compensate the groups and to take the cost of transport itself.
Με απόφαση του Δ.Σ. (Πρακτικό Νο 13/13-4-05) of EL.O.K. compensation of arbitrators set at 45,00 € net. The compensation designated by the secretariat EL.O.K defined in 20,00 euro net.
Article 13: Grade
The rating that will apply to league matches will be as follows:
1. Win three (3) degrees
2. Draw two (2) degrees
3. Lose one (1) degree
4. Nihilism (0) Points
5. Exclusion (0) Points
Article 14: Prizes - Awards
1 . Στην Πρωταθλήτρια ομάδα θα απονεμηθεί κύπελλο και χρυσά μετάλλια.
2 . Στην δεύτερη ομάδα θα απονεμηθούν αργυρά μετάλλια .
3 . The third group will be awarded bronze medals.
Article 15: Checking doping in athletes
Σύμφωνα με τις σχετικές διατάξεις του Α.Ν. 2725/99, όπως τροποποιήθηκε και ισχύει και με τις σχετικές αποφάσεις του Υπουργού Πολιτισμού, οι αθλητές του κρίκετ είναι υποχρεωμένοι να δέχονται τη διενέργεια ελέγχου ντόπινγκ εντός ή εκτός αγώνων όποτε τους ζητηθεί από τους αρμόδιους κατά νόμο φορείς που έχουν την αρμοδιότητα να δίνουν σχετική εντολή.
Για το ντόπινγκ ισχύουν όσα αναφέρονται στον Κανονισμό της ΕΛ.Ο.Κ.